Keine exakte Übersetzung gefunden für جزء من السكان

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch جزء من السكان

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La parte básica de la población del país son los belarusos.
    والبيلاروسيون يشكلون الجزء الأساسي من سكان البلد.
  • Los jóvenes constituyen a menudo la mayor parte de la población, especialmente en los países en desarrollo.
    كثيرا ما يشكِّل الشباب أكبر جزء من السكان ولا سيما في البلدان النامية.
  • También se examinaba el riesgo de los desastres naturales que imponían el desplazamiento permanente de una parte de la población.
    كما تناولت خطر الكوارث الطبيعية التي تقضي بتشريد جزء من السكان بشكل دائم.
  • La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.
    وفقر وتهميش جزء كبير من سكان المنطقة يبرران تلك المبادرة.
  • El Servicio Nacional de Salud cubre al 28% de la población (en su mayoría funcionarios públicos).
    والجزء من السكان الذي يغطيه التأمين من خلال صندوق التأمين الصحي الحكومي نسبته 28% (وخاصة موظفو الخدمة المدنية).
  • La política y las prácticas israelíes respecto de los asentamientos y la aceptación de nuevos inmigrantes en ellos, constituyen una flagrante violación del Convenio de Ginebra relativo a la protección de personas civiles en tiempo de guerra.
    كما يعتبر نهج إسرائيل المتعلق بتوطين جزء من سكانها أو من المهاجرين الجدد إليها انتهاكا فاضحا لاتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحمايـة المدنيين وقت الحرب.
  • El Comité recuerda que la Convención no sólo prohíbe los actos deliberados y sistemáticos de discriminación racial sino también la discriminación que no depende de la voluntad directa del Gobierno de impedir que una parte de la población ejerza sus derechos.
    تذكِّر اللجنة بأن الاتفاقية لا تحظر فقط أعمال التمييز العنصري المتعمدة والمنهجية، وإنما أيضاً التمييز الذي لا ينبع من إرادة حكومية مباشرة بحرمان جزء من السكان من التمتع بحقوقهم.
  • La mayor parte de la población de los países de bajos ingresos se dedica a la agricultura para obtener sus medios de vida.
    والجزء الأكبر من سكان البلدان ذات الدخل المنخفض يزاول الزراعة من أجل معيشته.
  • Sin embargo, la mayor parte de la población mundial sigue padeciendo la pobreza y sus males.
    ولاحظ، مع ذلك، أن الجزء الأكبر من سكان العالم مازال يعاني من الفقر وشروره.
  • Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.
    وشددت بعض المنظمات على ضرورة الاهتمام بإعادة التحريج لتلبية جزء من احتياجات السكان من الطاقة.